Hallo Hajo, worauf beziehst du dich da genau?
... Sollte das "I" jedoch ein englisches Wort sein, dann verwundert mich das "FKK". Denn das ist deutsch...
"Dunkel sind mir deiner Worte Sinn." (Von wem nun das Zitat stammt lässt sich über google leider nicht raus kriegen.)
bullifan hat geschrieben: ... von der Heckscheibe den Aufkleber: I love FKK ...
Das rote Herz auf dem Aufkleber soll für "Love" stehen. - "FKK" ist (nur) die Aneinanderreihung von drei großen Lettern. Wobei ich als Abkürzung für das deutsche Wort "Freikörperkultur" die Abkürzung "F
kk" favorisiere. - Im übrigen habe ich nur die Anfrage von Bullifan beantwortet.
---CCL---
Schöne Grüsse aus Herne, der Wilhelm.
PS: Das "I" kann auch bayrisch verstanden werden, also: "I herze Fkk."
Deutsch➜Bayerisch: I mog Freikörperkuitua.
http://respekt-empire.de/Translator/?pa ... lateEngine